15.10.2022 (sobota)
godz. 10.00 – 15.30
Prowadzący: Przemek Młyńczyk
Goście: Andriej Aliochin, Kateryna Serhejewa, Agata Chodyra, Tetiana Hłuszczenko
Miejsce: Collegium Civitas
Pałac Kultury i Nauki
plac Defilad 1, XII piętro, aula D (jak dubbing)
Program warsztatów:
10.00 – 10.15 Znaczenie dubbingu w kulturze. Powitanie gości.
10.15 – 11.00 „Znajdź w sobie tysiąc głosów” – spotkanie z Andriejem Aliochinem
11.00 – 11.30 Redakcja tekstów dubbingowych
11.30 – 14.30 Nagrania
14.30 – 15.00 przerwa
15.00 – 15.30 Projekcja filmów z gotowym dubbingiem
Na zakończenie – dubbingowe karaoke
Warsztaty już się odbyły, dziękujemy wszystkim uczestnikom.
Strefa uczestnika
Tu można obejrzeć prace zrealizowane na zajęciach. Strona jest dostępna tylko dla uczestników i wymaga wprowadzenia hasła. Hasło można otrzymać e-mailem.
Andriej Aliochin – jeden z najwybitniejszych ukraińskich aktorów dubbingowych.
Od bałwanka Olafa z „Krainy Lodu” do Herkulesa Poirot, od Naruto do Skalmara ze „Sponge Boba”, od Forky’ego z „Toy Story” do Małego Księcia… Andriej dubbingował wiele postaci w filmach z Hollywood, z Netflixa a nawet w serialu „Zniewolona”.
Antonio Banderas, Jean Dujardin, Michael Stuhlbarg, Johnny Depp, Kenneth Branagh, Demian Bichir, Omar Sy, Gérard Depardieu, Michael Caine, Louis de Funès i wielu innych aktorów mówi po ukraińsku głosem Andrieja.
„Jeśli zastanawiacie się, jak znaleźć w sobie tysiąc głosów, to pan Aliochin będzie najlepszym przewodnikiem po cudownym świecie sztuki dubbingu.”
Kateryna Serhejewa Jest ukraińskim głosem Mili Kunis oraz Mili Jovovich (obie urodzone w Ukrainie), a także Jennifer Lopez, Sandry Bullock, Cameron Diaz i wielu innych gwiazd. Prowadzi szkołę „Voice Academy” w Kijowie. Ma ogromne doświadczenie aktorskie.
Agata Chodyra – reżyser dźwięku, wykładowczyni Uniwersytetu Muzycznego Fryderyka Chopina, autorka ścieżki dźwiękowej do wielu znanych filmów fabularnych, dokumentalnych i seriali telewizyjnych. Ma wieloletnie doświadczenie w dubbingu.
Przemek Młyńczyk – reżyser filmowy, producent wydarzeń artystycznych, wykładowca Collegium Civitas. Dubbingu uczył się na zajęciach prowadzonych w Pradze przez słynną czeską reżyserkę dubbingu, Olgę Walló. Jego mistrzem w zakresie dramaturgii dźwiękowej był reżyser radiowy Jerzy Tuszewski.
Tetiana Hłuszczenko jest tłumaczką, copywriterką i specjalistką w zakresie marketingu. Studiuje w Collegium Civitas.